Y Todavía te Quiero – Κι Ακόμη σε Αγαπώ (Tango)

Y Todavía te Quiero – Κι Ακόμη σε Αγαπώ (Tango)

Μουσική Luciano Leocata
Στίχους Abel Aznar (Abel Mariano Aznar)

Κι Ακόμη σε Αγαπώ

Κάθε φορά που σε κρατώ στην αγκαλιά μου,
που σε κοιτώ στα μάτια, που ακούω τη φωνή σου,
και που σκέπτομαι ότι η ζωή μου έγινε κομμάτια
η πληρωμή για όσα κάνω για σένα,
αναρωτιέμαι γιατί δε σε χωρίζω
μετά από τόση πίκρα και τόσο πόνο;
Αφού πλάι σου δεν έχω μέλλον…
Γιατί δεν ξεριζώνω από το στήθος μου αυτή την αγάπη;

Γιατί…
αφού μου λες ψέματα μια,
αφού μου λες ψέματα ξανά
και ξανά μου λες ψέματα;

Γιατί…
να σε αγκαλιάζω πάλι,
να σε φιλώ πάλι
αν και με κάνεις να υποφέρω;

Ξέρω
ότι η αγάπη σου με πληγώνει,
τη ζωή μου σταυρώνει,
είναι η καταστροφή μου.…

Γιατί…
να βασανίζομαι για σένα
και η αγωνία μου για σένα
συνέχεια χειροτερεύει;

Και γιατί,
με τη ψυχή μου κομμάτια,
ξαναμπαίνω στην αγκαλιά σου,
αφού δεν μ’ αγαπάς;

Δεν μπορώ να ζήσω όπως ζω…
Το ξέρω, το καταλαβαίνω με όλη μου τη λογική,
αφού κοντά σου το μόνο που παίρνω
είναι το πικρό χάδι του οίκτου…

Ωστόσο…Γιατί δεν φωνάζω
ότι όλα είναι ψέματα, ψεύτικη η αγάπη σου
και γιατί έχω ανάγκη την αγάπη σου
αφού το μόνο που μου δίνει είναι μαρτύριο και πόνο;


Ερμηνείες:

1. Ορχήστρα Argentino Galván υπό τη Διεύθυνση του Jorge Casal, Aldo Calderón (17/2/1956)
2. Alfredo de Ángelis, Oscar Larroca (18/5/1956)
3. José Basso, Floreal Ruíz (11/6/1956)
4. Osvaldo Pugliese, Jorge Maciel (21/6/1956)
5. Héctor Varela, Rodolfo Lesica (24/7/1956)
6. Domingo Federico, Armando Moreno (29/9/1956)
7. Carlos di Sarli, Roberto Florio (19/10/1956)
8. Juan D’ Arienzo, Libertad Lamarque (12/10/1956)
9. Orquesta Simbolo Osmar Maderna υπό τη Διεύθυνση του Aquiles Roggero, Horacio Casares (1956)
10. Los Señores del Tango, Oscar Serpa (1957)
11. Armando Cupo, Alberto Morán (1958)
12. Alberto Oscar Gentile, Carlos Persi (1950-1960)
13. Ernesto Franco, Claudio Garcés (2016)


Αρχικό Κείμενο

Y Todavía te QuieroTango

Música: Luciano Leocata
Letra: Abel Aznar (Abel Mariano Aznar)

Cada vez que te tengo en mis brazos,
que miro tus ojos, que escucho tu voz,
y que pienso en mi vida en pedazos
el pago de todo lo que hago por vos,
me pregunto: ¿ por qué no termino
con tanta amargura, con tanto dolor?…
Si a tu lado no tengo destino…
¿Por qué no me arranco del pecho este amor?

¿Por qué…
si mentís una vez,
si mentís otra vez
y volvés a mentir?…

¿Por qué…
yo te vuelvo a abrazar,
yo te vuelvo a besar
aunque me hagas sufrir?

Yo sé
que es tu amor una herida,
que es la cruz de mi vida,
y mi perdición…

¿Por qué
me atormento por vos
y mi angustia por vos
es peor cada vez?…

¿Y por qué,
con el alma en pedazos,
me abrazo a tus brazos,
si no me querés?

Yo no puedo vivir como vivo…
Lo sé, lo comprendo con toda razón,
si a tu lado tan sólo recibo
la amarga caricia de tu compasión…

Sin embargo… ¿Por qué yo no grito
que es toda mentira, mentira tu amor
y por qué de tu amor necesito,
si en él sólo encuentro martirio y dolor?


Επιμέλεια – Μετάφραση
Bernard Oliver
https://www.facebook.com/Tangoingreek